Ода LVII из Анакреона (Что же сухо в чаше дно…)

Что же сухо в чаше дно?
Наливай мне, мальчик резвый,
Только пьяное вино
Раствори водою трезвой.
Перевод из Анакреона.
Мы не скифы, не люблю,
Други, пьянствовать бесчинно:
Нет, за чашей я пою
Иль беседую невинно.

Перевод из Анакреона.

1835 г.


Понравилось произведение? Поделись с другом в соцсетях:
Просмотров: 14

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить